【安徒生童话】080-守塔人奥勒

有人在玩‘快找到了’;没有什么名气的诗人在玩‘心在燃烧’;头脑灵敏的人在讲双关语,更蹩脚的玩意儿大家就不能容忍了。俏皮话充斥整个会场,就像空罐子在撞着门,或者是门在撞着装满了的罐子似的。‘真是有趣极了!’我的外甥女这么说。事实上,她还说了一大堆非常有害可是却很有意思的话。我不讲了,我们应该做好人,而不能处处评头论足。然而您可以看出,一个像我这样知道那边的聚会活动的人,自然是很希望每年新年都看到这一支狂军飞往那边去的。如果有一年觉得有人没有参加,那么我一定会发现另有新人加入,可是今年我忽略了,没有去看客人。我从鹅卵石上滑滚开来,滑到了几百万年以前的时间里。我看到石头在北国横冲乱撞,看见它们早在诺亚方舟造成之前便在冰块上漂游,看到它们沉入海底又从一片沙洲处冒了出来。被水冲到那里的一块石头说:‘这该叫锡兰!’我看见它们成了许多种我们不认识的鸟的住地,成了野蛮人酋长的家园,这种野蛮人酋长我也不认识,直到斧子在几块石头上刻下了尼龙〔1〕符号,这才使它们进入了历史。不过,我对它们一窍不通,等于是零。这时落下了三四颗美丽的流星,它们发出光亮,引导思想向另一方向转变。您当然知道流星是什么!那些学问渊博的人却不知道!——我现在对他们有了想法,而我是从这样一点出发的:人们经常在暗地里对做过善行的人感谢着、祝福着,这种感谢常常是无声的,但是它没有落到泥土里!我这样想,它被阳光发现了,阳光把这些无声的感谢带到了行善者的头上。若是在一段时间中整个人民都表示了自己的感谢,那么感谢便会变成一束花,像一颗流星似地落到善行者的fen上。我看着流星坠落,特别是在新年夜里,我真有这么一种兴致,去找一找这感谢的花束是献给谁的。不久前有一颗流星在西南方坠落:‘一种千百遍的祝福与感谢!’这一回它落向谁呢!我想它肯定是落在佛伦斯堡土地石崖上,那里丹麦国旗飘扬在施莱帕格瑞尔、莱瑟〔2〕和战友的fen上。有一颗落在国家的正中,它落到苏洛,落在荷尔堡的棺木上,是这年许许多多人对他的感谢,对令人心情愉快的喜剧的感谢!”

“知道有颗流星将落在我们的fen上,这个想法是很了不起的,也是使人愉快的。只是现在还没有流星落到我的fen上,没有一丝阳光给我带来感谢,这里没有什么值得感谢的!我还没有得到真正的鞋油呢,”奥勒说道,“我这一生的命只能得到用油脂调的黑色涂料。”

第二次访问

新年那天,我爬上了塔顶。奥勒讲了新旧交替,也就是他说的过年的时候,左一杯右一杯地碰杯干杯的事。于是我听到了他讲的酒杯的故事,含义颇深。

“除夕夜里,时钟敲响了十二下,大家都站在桌子旁,手里举着斟满了酒的杯子,为新年而庆贺。有人手拿着酒杯开始了新的一年,对于贪杯的人来说,这倒是个好开端!有人以上床睡觉开始新的一年,这对嗜睡的人来说是个好开端!睡眠在一年中有颇重要的作用,对酒杯也一样。你知道,酒杯里都有些什么吗?”他问道,“是啊,里面有健康、愉快和狂欢极乐!里面有悲怆和极度的不幸!在我算酒杯的时候,我当然也就算了不同的人生里面的等级。

“您看,第一只酒杯,那是健康的酒杯!里面长着健康的草,把这草插在屋梁上,到年末的时候,您便可以坐在健康的荫棚之下了。

“要是您拿起第二只酒杯!是的,从里面飞出一只小鸟,它天真无邪欢快地啾啾唱着,于是人们倾听着,说不定还和着它一起唱:生活是美好的!我们不要垂头丧气!要勇敢向前!

“从第三只酒杯里跑出一个长了翅膀的小东西,还不能称他为小天使,因为他的xue是小精灵的,思想也是小精灵的。他倒不伤害谁,只是逗逗乐而已。他爬到耳朵的后面,给我们讲些有趣的事,他在我们的心房躺下,使那儿变暖,于是我们便欢快起来,成了别人认定的好头脑。

“在第四只酒杯中没有草,没有鸟,也没有那个小家伙,里面只有理智的限度——一个人永远不能超过这个限度。

“要是拿起了第五只杯子,那你就要为自己而哭泣了。从酒杯里会嘭地跳出个狂欢王子,能说会道,放荡不羁!他把你拉上,你忘记了自己的尊严,如果你有尊严的话!比起你应该忘记和需要忘记的东西来,你忘掉了更多的东西。到处都是欢歌漫舞、一片喧嚣,戴着面具的人拉着你,魔鬼的女儿穿着丝绒、绸缎,头发散落开,体态美丽,朝你走来。挣脱掉吧,要是你能够的话!

“第六只杯子!是的,那里面坐着撒旦本人——一位衣着考究,能说会道,魅力十足,令人极为心情舒畅的矮个子男人。他十分了解你,认为你说的一切都是对的,完全就是你的写照!他提着灯陪伴你去他的家里。有一段关于一个圣人的古老传说,这位圣人需从七宗罪中选择一种,他选择了酗酒,他以为那是最轻微的,在酗酒中他却把其他六种罪恶全都犯了。人的xue液里掺混着魔鬼的xue液,这就是那第六只杯子,于是我们体内便有了一切坏种子的萌芽。每个坏种子都猛烈地生长,像圣经里的芥菜子一样,长成了大树,笼罩了整个世界。我们当中的大部分人只好走向熔炉,被重新铸造成新人。

“这就是酒杯的故事!”守塔人奥勒说道,“用真正的鞋油或油脂调的黑色涂料都可以讲出!我两种都用了。”

这便是对奥勒的第二次访问,如果你想听更多的故事,那么请继续访问下去。

注释

〔1〕一种北欧古老的文字。

〔2〕施莱帕格瑞尔、莱瑟是安徒生一个朋友的两个儿子,他们在抵御德国的战役中牺牲。

原创文章,作者:Midlight,如若转载,请注明出处:https://story.panziye.com/5361.html

发表评论

登录后才能评论